Кстати, транскрипция русских слов у японцев не очень выходит... Ровно как и подача "русских" персонажей. Не считая "ДаркерЗхен Блек: Руссей но Джемини" ... там гг - типичный русский, который потеряв все, и не имея шанса что-то поменять - бухает, как скотина, забив на все остальное...
Но вот носители друх-трех языков отлично справляются...
[media]
https://www.youtube.com/watch?v=oq-9EgC6kQA
[/media]
Но... причины, по которым эта японка нормально поет на русском... слегка очевидны )))
Кстати.... и еще не мог не упомянуть, разговаривая о чуждых языках.... Гащзетта и их попытки работать на иностанную сцену...
К слову - я даже не сразу понял, что это инглиш...
[media]
https://www.youtube.com/watch?v=mW7mD_VnY9s
[/media]
Но вот носители друх-трех языков отлично справляются...
[media]
https://www.youtube.com/watch?v=oq-9EgC6kQA
[/media]
Но... причины, по которым эта японка нормально поет на русском... слегка очевидны )))
Кстати.... и еще не мог не упомянуть, разговаривая о чуждых языках.... Гащзетта и их попытки работать на иностанную сцену...
К слову - я даже не сразу понял, что это инглиш...
[media]
https://www.youtube.com/watch?v=mW7mD_VnY9s
[/media]